| Accueil | Nouvelles | Coordonnées et membres du Comité exécutif | Règlements régissants la CFTC - DPEV | Images | Liens
| Courriel |Représentants Santé & Sécurité | Sécurité | English Version |

Rapport de la Saskatchewan

LA CIRCULATION EST-ELLE PERTURBÉE ET LES BRISEURS DE GRÈVE FONT-ILS LE TRAVAIL? JETEZ UN COUP D'OIL SUR LA SITUATION EN SASKATCHEWAN ET JUGEZ-EN PAR VOUS-MÊMES.

Chères Consours,
Chers Confrères,


Je ne peux vous décrire le plaisir que j'ai ressenti à retourner dans la grande province de la Saskatchewan. J'ai parcouru toute la province et j'ai fait du piquetage; j'ai rencontré de vieux amis et j'ai tissé de nouvelles amitiés. Ce furent de véritables retrouvailles.

Les mots me manquent pour décrire combien je suis fier de nos membres de la Saskatchewan. Du courage qu'ils démontrent. De leur dévouement pour leur syndicat. Et, surtout, de leur engagement pour notre cause.

J'ai lu la propagande de la compagnie, affirmant haut et fort que la circulation ferroviaire n'a pas été perturbée, que les « briseurs de grève font très bien le travail ». Le président Green déclare que le chemin de fer est en mesure de fonctionner normalement sans nous. Ah oui? Bien, jetez un coup d'oil sur ce qui se passe en Saskatchewan et jugez-en par vous-mêmes.

La majorité des lignes d'embranchement de la Saskatchewan sont fermées. La subdivision Hardisty - entre Wilkie, Saskatchewan et Hardisty, Alberta - est fermée. Nous avons également eu connaissance que la subdivision - qui assure le transport du grain depuis le sud de la Saskatchewan - est également fermée. Il est probable que ces fermetures nuisent au transport du grain et finissent par faire mal aux agriculteurs de la Saskatchewan. Mais je pense que ces derniers nous appuient. Je suis le propriétaire de sixième génération d'une ferme et mon grand-père, qui était agriculteur et a été ministre provincial de l'Agriculture, m'a transmis ses connaissances agricoles. Je peux donc affirmer en toute confiance que les agriculteurs connaissent les difficultés du travail sur le chemin de fer. Nuisons-nous aux lignes d'embranchement fermées? Nuirons-nous au transport du grain? Jugez-en par vous-mêmes.

Notre absence nuit-elle à la circulation ferroviaire? Un ordre de marche au ralenti à 10 mi/h a été décrété sur quelque 50 milles de la subdivision. Cette ligne est essentielle pour le transport de potasse en provenance de la Saskatchewan. Aujourd'hui, trois équipages sont requis pour le trajet de Saskatoon à Regina. Avant l'ordre de marche au ralenti, il n'en fallait qu'un seul, Deux locomotives ont déraillé à hauteur de Cut Knife, Saskatchewan. Deux wagons ont quitté la voie à la hauteur d'un aiguillage dans la subdivision Lloydminister. Aujourd'hui, un membre dévoué est parti de Yorkton, Saskatchewan pour faire du piquetage à Saskatoon, et il rapporte n'avoir vu aucun train circuler durant son voyage. La majorité de la voie longe l'autoroute 16 pendant les 330 kilomètres qui séparent Yorkton de Saskatoon. Les wagons porte-conteneurs empilés sont maintenant garés dans la cour de Broadview, Saskatchewan. Il appert que la cour est pleine de wagons porte-conteneurs. À Regina, les camions dans les cours intermodales sont arrêtées en raison d'un manque de travail et les wagons intermodaux manquent également. On nous rapporte que les camions qui transportent le carburant utilisé par les locomotives au terminal de Moose Jaw ne s'y rendent pas aussi fréquemment. De nombreuses plaintes de risques d'accident ont été déposées pour dénoncer l'état des aiguillages à Regina. Nos membres feraient-ils une différence dans l'ordre de marche au ralenti dans la subdivision Lanigan? Les déraillements pourraient-ils être prévenus si nos membres procédaient à des inspections adéquates de la voie? Pourquoi les conteneurs s'empilent-ils à Broadview? Durant notre absence, les locomotives enregistrent-elles une meilleure économie de carburant à Moose Jaw? Les aiguillages peuvent-ils être mis en meilleur était sans nous? Jugez-en par vous-mêmes.

Les briseurs de grève font-ils le travail? On nous a rapporté qu'à Moose Jaw, deux ingénieurs civils et un superviseur ont été appelés à remplacer le même tuyau de carburant au même poste de pompage de locomotives à trois reprises au cours de la même journée parce qu'il ne parvenaient pas à colmater la fuite d'un joint d'étanchéité en caoutchouc. Dans la subdivision Portal, on rapporte qu'un train a dû être immobilisé pendant trois heures parce qu'un briseur de grève n'avait pas su émettre le dégagement adéquat en vertu d'un permis d'occuper la voie (POV). Nous avons appris que des briseurs de grève ont pris 36 heures à réparer un aiguillage talonné de force à Moose Jaw. À Regina, 14 briseurs de grève ont pris près d'une heure à remplacer une seule éclisse brisée. Nos membres auraient-ils réussi à remplacer un joint d'étanchéité et à colmater la fuite d'un tuyau? Un train serait-il paralysé pendant trois heures si un de nos membres émettait un dégagement en vertu d'un POV? Nos membres prendraient-ils 36 heures à remplacer un aiguillage talonné de force? Nous faudrait-il 14 hommes pour remplacer une éclisse brisée? Jugez-en par vous-mêmes.

Une rumeur court selon laquelle le vice-président Brock Winters a rencontré des briseurs de grève à Saskatoon aujourd'hui. M. Winters aurait informé ces briseurs de grève qu'un numéro 1 800 serait imprimé sur le prochain talon de paie de nos membres, numéro qu'ils pourraient composer pour signifier leur désir de reprendre le travail. Il s'agit peut-être du numéro 1 800 BRISEURS DE GRÈVE NE PEUVENT NOUS REMPLACER. Ou encore, 1 800 CP RAIL NE FONCTIONNE PAS. Les briseurs de grève peuvent-ils nous remplacer? Jugez-en par vous-mêmes.

Consours et Confrères, nous recevons de nombreux rapports de ce genre en provenance de partout au pays. À mon avis, nous n'avons vent que d'un faible nombre des effets cumulatifs que notre grève a sur les activités du CP. Notre absence a-t-elle des effets sur la circulation des trains du CP et les briseurs de grève peuvent-ils faire notre travail à notre place? Jugez-en par vous-mêmes.

En toute solidarité,

Louis Wilson
Secrétaire-trésorier, CFTC DPEV

Bullet Le syndicat des Teamsters diffuse une vidéo choc de piqueteurs mis en état d’arrestation par des policiers du CP >>>
Bullet Rencontre avec le député fédéral Sukh Dhaliwal >>>
Bullet
  Nouvelles de la région du Pacifique >>>
Bullet Une lettre à Fred Green >>>
Bullet Messages reçus d’autres syndicats >>>
Bullet Message de Lou Viani >>>
Bullet Entente de principe du 6 juin 2007 >>>
Bullet Entente avec le CP >>>
Bullet Remerciements au ministre du Travail >>>
Bullet Retour au travail des employés du CP>>>
Bullet Entente conclue avec le CP>>>
Bullet Nous avons conclu un accord de principe! >>>
Bullet Piquetage KENORA>>>
Bullet Lettre de la fédération du travail de la C.-B. au premier ministre>>>
Bullet Pourparlers tenus le 4 juin >>>
Bullet Le CP devant les tribunaux après une « arrestation illégale » >>>
Bullet Déraillement dans la division Revelstoke >>>
Bullet La subdivision Belleville dans la ZSSO fait du piquetage et témoigne son appui >>>
Bullet Glissement de terrain à la hauteur du mille 9.9 dans la subdivision Cranbrook >>>
Bullet Un travailleur de remplacement professionnel dévoué >>>
Bullet Impartition d’emplois du CP >>>
Bullet Un membre s’exprime >>>
Bullet Mise à jour et photos de la région de Toronto >>>
Bullet Rachat d’actions du CP >>>
Bullet Mise à jour sur la grève (Revelstoke) >>>
Bullet Mise au point sur la grève contre le CP >>>
Bullet Rapport de la Saskatchewan >>>
Bullet Le syndicalisme à son meilleur >>>
Bullet Message d’une autre épouse >>>
Bullet Mise à jour en date du 23 mai 2007 >>>
Bullet Tentatives d’injonctions à Vancouver et à Calgary >>>
Bullet Une autre lettre d’encouragement >>>
Bullet Mot d’encouragement >>>
Bullet Piquetage à Brandon >>>
Bullet Piquetage à Thunder Bay >>>
Bullet Superviseurs qui franchissent les lignes de piquetage >>>
Bullet Piquetage à la cour de triage de Pitt Meadows au déclenchement de la grève >>>
Bullet Grève au CP >>>
Bullet En cette veille de l'arrêt de travail >>>
Bullet En grève!! >>>
Bullet La CFTC DPEV est prête à déclencher la grève contre le CP >>>
Bullet Hausse des revenus du Chemin de fer Canadien Pacifique de jusqu'à 6 % >>>
Bullet Dernier commentaire (je l’espère) sur les remarques de Fred Green >>>
Bullet En réaction aux commentaires émis par Fred Green >>>
Bullet Des superviseurs temporaires qui travaillent comme briseurs de grève >>>
Bullet Mike Sandhu se porte de mieux en mieux >>>
Bullet

Fonds en fiducie pour la famille de D. Belanger qui a tout perdu dans un incendie >>>

Bullet Discours prononcé le 8 mai 2007 par Fred Green dans le cadre de la conférence sur les transports Bear Sterns >>>
Bullet Un mot important de la part d’un membre >>>
Bullet Message du président de la section locale représentant les chefs et agents de train au sein de la division 320 >>>
Bullet Politique relative à la protection des voies multiples et affiches de mise en garde de voies occupées >>>
Archives des nouvelles >>>